Aktuelt ord
Dette er en liste over ordene som har stått i spalten «Aktuelt ord».
Dette er en liste over ordene som har stått i spalten «Aktuelt ord».
Barn er beslektet med bære. Et barn er båret fram i løpet av svangerskapet. Dette kommer til uttrykk i det moderne engelske og det moderne tyske ordet for å føde, henholdsvis bear (oftest i passiv: be born ’bli, være født’) og gebären.
(Dette er eit tillegg til «Finst fedme?».)
Frametter hausten er verb som blesma og brunda aktuelle i og utanfor fjøsa rundt om i landet. Ulikt menneska har dei fleste hodyr berre visse tider på året då dei er paringshuga.
Framsnakking er spredd via Facebook, der ordet har fått denne definisjonen: «Å framsnakke er å snakke positivt om mennesker som ikke er til stede. Framsnakking – det motsatte av baksnakking.»
Skurd (norrønt skurðr) har samanheng med verbet skjera, og i tillegg til tydinga ’det å skjera’ brukar vi det om ’noko som er skori’, som i treskurd, og ’stad der det er skori’, t.d. skurden på geværsiktet.
Sommaren er ei tid da fleire enn elles kjem i kontakt med naturen – dyr og planter, vind og vêr.
Opphavet til ordet vuvuzela er usikkert. I et intervju i Dagens Næringsliv 19. juni forteller statsviter og Sør-Afrika-ekspert Liv Tørres at ordet kommer fra zulu og betyr 'å lage bråk'.
Juni har navn etter den romerske gudinnen Juno, som var gift med Jupiter og beskyttet bryllupet og ekteskapet.
Askefast (nynorsk oskefast) er et nyord som har dukket opp i pressen i løpet av den siste uken.
Årets ord: oskefast/askefast
Vi meiner oskefast fortener å bli ordet for året, sidan det er eit framifrå døme på skaparevne og norsk ordlaging.
Alumnus er opphavlig latin og betydde ’fostersønn’. Det henger sammen med verbet alere, som betydde ’fø’, ’(liv)nære’. Det feminine motstykket var alumna, ’fosterdatter’.
Når det kjem rettssaker som avisene skriv om, støyter ein ofte på ord som habil og inhabil i avisene. Sjeldnare ser ein dei gamle norske orda gild og ugild nytta om det same.
Ordet spion er kome inn i språket frå fransk via tysk, men opphavleg er det eit italiensk lånord frå eit germansk språk og er i slekt med både speide og spå.
Studier kan på bokmål være flertall av to forskjellige ord, nemlig et studium eller en studie. Det er en vanlig feil å blande dem sammen.
Sykkel stammer fra gresk kyklos, som romerne lånte inn i latin i formen cyclus. Det artige er nå at norsk hjul og gresk kyklos egentlig er samme ord.
Finale er et ord norsk har fått fra italiensk. Det ble brukt som musikkterm lenge før det ble overført til sport og idrett.
Verdensmesterskapet i fotball i Sør-Afrika kommer nå i gang. Sporten har sitt utspring i Storbritannia, og mange av fotballordene i både norsk og andre språk er engelske eller overført fra engelsk.
Forma Kirgisistan er tilpassa norsk uttale, og når vi skriv med binde-i, får vi fram at det er tale om ’kirgis-staden’, ikkje ’kirg-staden’.
Jeg hengte opp medaljen så den hang på veggen.
Publisert:11.06.2008 | Oppdatert:15.05.2020