Nyord

Når et ord er ført opp på denne sida, betyr det bare at vi har registrert at det er i bruk. Det betyr ikke at Språkrådet går god for ordet. Dersom vi tilrår eller rår fra å bruke ordet, vil vi nevne det uttrykkelig.

banansvenske – En «banansvenske» er en svenske som kommer til Norge på grunn av høy arbeidsledighet i Sverige, og som tar jobber nordmenn ikke vil ha, forklarte Johansson til ambassadør Hjelt af Trolle, før han serverte henne nettopp bananer. – Jeg tror ikke jeg skal skrelle dem, det blir litt useriøst, sa ambassadøren.

Dagbladet.no 10.2.2011

***

betalingsmur For VG Multimedia blir det åpenbart svært viktig å opprettholde annonsene. Men på et eller annet vis må vi få til brukerbetaling, tror jeg. Det skal ikke skje med en betalingsmur. På det digitale feltet vil det i stedet bli en myriade av inntektsstrømmer.

Aftenposten 21.1.2011

***

fakkelaksjonist/-aktivist Fakkelaksjonistene i Arendal har kunnet innkassere noen viktige seire den senere tid. Det kan komme til å koste Sørlandet sykehus dyrt. […] Fakkelaktivistene har innkassert sine seire. Men hvem blir taperen? Ikke minst indremedisin.

Pål Friis i Agderposten 15.12.2010

***

mikrofonstilist Blant lyttere i Norge ble hans enkle språk og følsomme intonasjon sagt å ha en oppmuntrende virkning. For kolleger, norske som britiske, var det tydelig at man her stod overfor en betydelig mikrofonstilist.

Hans Fredrik Dahl om Hartvig Kiran i Norsk biografisk leksikon

***

padde (nettbrettet iPad) En padde skal redde våre media. Men alle vet at du må kysse mange frosker før du finner en prins. […] Ifølge ryktene ser padde-VG lekker ut […]. Framtida blir minst like differensiert, eller splintret, som vår oppmerksomhet og våre tilbud er i dag. Spill vil ta mye av padde-tida, det samme vil video.

Andreas Wiese i Dagbladet 27.11.2010

***

papegøyokrati En nyskapning i norske sykehus er programkontoret, hvor svært mye bestemmes i praksis. Når en sak er «på plan», betyr det på vanlig norsk at den er i rute. Vi bombarderes med «gode dialoger» og «sterke forankringer» mens følelsen av avmakt øker. «Redesign» er nå blitt et standarduttrykk. Nye, uklare og mye brukte begreper skaper avstand. En sykepleier sa: «Vi lever i et papegøyokrati.»

Tidsskrift for Den norske legeforening 4.11.2010 (nr. 21)

***

ventesorg Har du hørt om ordet «ventesorg»? Vi som organisasjon har tatt i bruk dette ordet og definert det i vårt møte med det å jobbe med barn og familier med alvorlige og livstruende sykdommer. […] Ordet dekker innholdet i situasjonen som mange befinner seg i når barnet, eller noen som står en nær, går inn i livets sluttfase pga. alvorlig sykdom eller alderdom.

Natasha Pedersen i Fædrelandsvennen 15.4.2010

Del denne siden

Del på Facebook Del på Twitter

Publisert:03.03.2011 | Oppdatert:02.06.2015